Re: Formal Request Thread
by Xander9009
Berserk is part of the core file. The link for Glistener Elf is for 2013, so I've included that one as well. I can't guarantee these will work, because I just put them together and haven't tested them. But Blighted Agent and Glistener Elf are both 100% completed without any effort from me with just TFM's card generator, so those two should definitely work. I pieced together Might of Old Krosa and so it might not work, seeng as I haven't coded any cards in months.
- Blighted Agent | Open
- Code: Select all
<?xml version="1.0"?>
<CARD_V2 ExportVersion="1">
<FILENAME text="BLIGHTED_AGENT_909214383" />
<CARDNAME text="BLIGHTED_AGENT" />
<TITLE>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="en-US"><![CDATA[Blighted Agent]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="fr-FR"><![CDATA[Agent gangrené]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="es-ES"><![CDATA[Agente de ruina]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="de-DE"><![CDATA[Verfaulter Agent]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="it-IT"><![CDATA[Agente Maligno]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="jp-JA"><![CDATA[荒廃の工作員]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="ko-KR"><![CDATA[Blighted Agent]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="ru-RU"><![CDATA[Зараженный Агент]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="pt-BR"><![CDATA[Agente Deteriorado]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="zh-CN"><![CDATA[枯萎密探]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="zh-HK"><![CDATA[枯萎密探]]></LOCALISED_TEXT>
</TITLE>
<MULTIVERSEID value="909214383" />
<ARTID value="909214383" />
<ARTIST name="Anthony Francisco" />
<CASTING_COST cost="{1}{U}" />
<FLAVOURTEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="en-US"><![CDATA[“Urabrask may suspect our surveillance, but he cannot stop it.”]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="fr-FR"><![CDATA[« Urabrask soupçonne peut-être notre surveillance, mais il ne peut rien y faire. »]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="es-ES"><![CDATA[“Úrabrask puede sospechar que lo vigilamos, pero no puede detenernos.”]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="de-DE"><![CDATA[„Urabrask kann unsere Überwachung ahnen, aber sie nicht aufhalten.”]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="it-IT"><![CDATA[“Urabrask può sospettare che lo sorvegliamo, ma non può impedirlo.”]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="jp-JA"><![CDATA[「ウラブラスクは我々の監視を怪しむかもしれないが、止められはすまい。」]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="ko-KR"><![CDATA[“Urabrask may suspect our surveillance, but he cannot stop it.”]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="ru-RU"><![CDATA[«Урабраск может заподозрить нашу слежку, но он не может ее остановить».]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="pt-BR"><![CDATA[“Urabrask pode suspeitar de nossa vigilância, mas não pode impedi-la.”]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="zh-CN"><![CDATA[「洼巴司或许会怀疑我们在监视,但他拿我们没办法。」]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="zh-HK"><![CDATA[「窪巴司或許會懷疑我們在監視,但他拿我們沒辦法。」]]></LOCALISED_TEXT>
</FLAVOURTEXT>
<TYPE metaname="Creature" />
<SUB_TYPE metaname="Human" />
<SUB_TYPE metaname="Rogue" />
<EXPANSION value="NPH" />
<RARITY metaname="C" />
<POWER value="1" />
<TOUGHNESS value="1" />
<STATIC_ABILITY>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="en-US"><![CDATA[Infect]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="it-IT"><![CDATA[Infettare]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="de-DE"><![CDATA[Infizieren]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="fr-FR"><![CDATA[Infection]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="es-ES"><![CDATA[Infectar.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="jp-JA"><![CDATA[感染]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="ko-KR"><![CDATA[감염]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="ru-RU"><![CDATA[Инфекция]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="pt-BR"><![CDATA[Infectar]]></LOCALISED_TEXT>
<INTRINSIC characteristic="CHARACTERISTIC_INFECT" />
</STATIC_ABILITY>
<STATIC_ABILITY>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="en-US"><![CDATA[Blighted Agent can’t be blocked.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="fr-FR"><![CDATA[L’Agent gangrené est imblocable.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="es-ES"><![CDATA[El Agente de ruina es imbloqueable.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="de-DE"><![CDATA[Der Verfaulte Agent ist unblockbar.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="it-IT"><![CDATA[L’Agente Maligno non può essere bloccato.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="jp-JA"><![CDATA[荒廃の工作員はブロックされない。]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="ko-KR"><![CDATA[Blighted Agent can’t be blocked.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="ru-RU"><![CDATA[Зараженный Агент не может быть заблокирован.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="pt-BR"><![CDATA[Agente Deteriorado não pode ser bloqueado.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="zh-CN"><![CDATA[枯萎密探不能被阻挡。]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="zh-HK"><![CDATA[枯萎密探不能被阻擋。]]></LOCALISED_TEXT>
<CONTINUOUS_ACTION layer="8">
if EffectSource() ~= nil then
local characteristics = EffectSource():GetCurrentCharacteristics()
characteristics:Bool_Set( CHARACTERISTIC_UNBLOCKABLE, 1 )
end
</CONTINUOUS_ACTION>
</STATIC_ABILITY>
<HELP title="MORE_INFO_BADGE_TITLE_31" body="MORE_INFO_BADGE_BODY_31" zone="ZONE_ANY" />
<SFX text="COMBAT_BLUNT_LARGE_ATTACK" power_boundary_min="4" power_boundary_max="-1" />
<SFX text="COMBAT_BLUNT_SMALL_ATTACK" power_boundary_min="1" power_boundary_max="3" />
</CARD_V2>
- Glistener Elf | Open
- Code: Select all
<?xml version="1.0"?>
<CARD_V2 ExportVersion="1">
<FILENAME text="GLISTENER_ELF_909233052" />
<CARDNAME text="GLISTENER_ELF" />
<TITLE>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="en-US"><![CDATA[Glistener Elf]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="fr-FR"><![CDATA[Elfe luisant]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="es-ES"><![CDATA[Elfo iridiscente]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="de-DE"><![CDATA[Glitzernde Elfin]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="it-IT"><![CDATA[Elfa Scintillante]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="jp-JA"><![CDATA[ぎらつかせのエルフ]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="ko-KR"><![CDATA[Glistener Elf]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="ru-RU"><![CDATA[Эльф-Умаслитель]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="pt-BR"><![CDATA[Elfo Brilhante]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="zh-CN"><![CDATA[油亮妖精]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="zh-HK"><![CDATA[油亮妖精]]></LOCALISED_TEXT>
</TITLE>
<MULTIVERSEID value="909233052" />
<ARTID value="909233052" />
<ARTIST name="Steve Argyle" />
<CASTING_COST cost="{G}" />
<FLAVOURTEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="en-US"><![CDATA[“Beg me for life, and I will fill you with the glory of Phyrexian perfection.”]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="fr-FR"><![CDATA[« Suppliez-moi d’épargner votre vie, et je vous emplirai de la gloire de la perfection phyrexiane. »]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="es-ES"><![CDATA[“Ruega por tu vida y te mejoraré con la perfección pirexiana.”]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="de-DE"><![CDATA[„Bettele um dein Leben, und ich werde dich mit dem Ruhm der phyrexianischen Perfektion erfüllen.”]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="it-IT"><![CDATA[“Supplicami di lasciarti vivere e ti riempirò con la gloria della perfezione di Phyrexia.”]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="jp-JA"><![CDATA[「命を乞うがいい。さすればお前をファイレクシアの完成の栄光で満たしてやろう。」]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="ko-KR"><![CDATA[“Beg me for life, and I will fill you with the glory of Phyrexian perfection.”]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="ru-RU"><![CDATA[«Умоляй меня сохранить тебе жизнь, и я наполню тебя фирексийским совершенством».]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="pt-BR"><![CDATA[“Implore-me pela vida e eu o preencherei com a glória da perfeição phyrexiana.”]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="zh-CN"><![CDATA[「向我乞命吧,我会让非瑞克西亚的完美盈满你身。」]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="zh-HK"><![CDATA[「向我乞命吧,我會讓非瑞克西亞的完美盈滿你身。」]]></LOCALISED_TEXT>
</FLAVOURTEXT>
<TYPE metaname="Creature" />
<SUB_TYPE metaname="Elf" />
<SUB_TYPE metaname="Warrior" />
<EXPANSION value="NPH" />
<RARITY metaname="C" />
<POWER value="1" />
<TOUGHNESS value="1" />
<STATIC_ABILITY>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="en-US"><![CDATA[Infect]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="it-IT"><![CDATA[Infettare]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="de-DE"><![CDATA[Infizieren]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="fr-FR"><![CDATA[Infection]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="es-ES"><![CDATA[Infectar.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="jp-JA"><![CDATA[感染]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="ko-KR"><![CDATA[감염]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="ru-RU"><![CDATA[Инфекция]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="pt-BR"><![CDATA[Infectar]]></LOCALISED_TEXT>
<INTRINSIC characteristic="CHARACTERISTIC_INFECT" />
</STATIC_ABILITY>
<HELP title="MORE_INFO_BADGE_TITLE_31" body="MORE_INFO_BADGE_BODY_31" zone="ZONE_ANY" />
<SFX text="COMBAT_BLUNT_LARGE_ATTACK" power_boundary_min="4" power_boundary_max="-1" />
<SFX text="COMBAT_BLUNT_SMALL_ATTACK" power_boundary_min="1" power_boundary_max="3" />
</CARD_V2>
- Might of Old Krosa | Open
- Code: Select all
<?xml version="1.0"?>
<CARD_V2 ExportVersion="1">
<FILENAME text="MIGHT_OF_OLD_KROSA_909109763" />
<CARDNAME text="MIGHT_OF_OLD_KROSA" />
<TITLE>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="en-US"><![CDATA[Might of Old Krosa]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="fr-FR"><![CDATA[Puissance de l'ancienne Krosia]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="es-ES"><![CDATA[Poder de la antigua Krosa]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="de-DE"><![CDATA[Macht des alten Krosa]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="it-IT"><![CDATA[Potenza della Vecchia Krosa]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="jp-JA"><![CDATA[古きクローサの力]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="ko-KR"><![CDATA[Might of Old Krosa]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="ru-RU"><![CDATA[Мощь Старого Кроса]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="pt-BR"><![CDATA[Bravura da Antiga Krosa]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="zh-CN"><![CDATA[古克洛萨之力]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="zh-HK"><![CDATA[Might of Old Krosa]]></LOCALISED_TEXT>
</TITLE>
<MULTIVERSEID value="909109763" />
<ARTID value="909109763" />
<ARTIST name="Una Fricker" />
<CASTING_COST cost="{G}" />
<FLAVOURTEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="en-US"><![CDATA[Sometimes even humble forest creatures were gifted with mighty emanations from the past.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="fr-FR"><![CDATA[Parfois, même les créatures forestières les plus humbles recevaient les puissantes émanations du passé.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="es-ES"><![CDATA[A veces incluso las más humildes criaturas del bosque son bendecidas con poderosas emanaciones del pasado.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="de-DE"><![CDATA[Manchmal werden selbst bescheidene Waldkreaturen von mächtiger Strahlung aus der Vergangenheit bedacht.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="it-IT"><![CDATA[Talvolta anche le umili creature silvane possedevano il dono di potenti emanazioni del passato.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="jp-JA"><![CDATA[時には控えめな森の生き物ですら、過去からの強力な力を受けることがある。]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="ko-KR"><![CDATA[Sometimes even humble forest creatures were gifted with mighty emanations from the past.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="ru-RU"><![CDATA[Иногда даже самые скромные лесные жители могут получить дары мощных эманаций прошлого.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="pt-BR"><![CDATA[Algumas vezes, até mesmo humildes criaturas da floresta foram dotadas com poderosas emanações do passado.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="zh-CN"><![CDATA[有时就连卑微的树林生物都会蒙受过往放射之力。]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="zh-HK"><![CDATA[Sometimes even humble forest creatures were gifted with mighty emanations from the past.]]></LOCALISED_TEXT>
</FLAVOURTEXT>
<TYPE metaname="Instant" />
<EXPANSION value="TSP" />
<RARITY metaname="U" />
<SPELL_ABILITY>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="en-US"><![CDATA[Target creature gets +2/+2 until end of turn. If you cast this spell during your main phase, that creature gets +4/+4 until end of turn instead.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="fr-FR"><![CDATA[La créature ciblée gagne +2/+2 jusqu’à la fin du tour. Si vous avez joué ce sort pendant votre phase principale, cette créature gagne +4/+4 jusqu’à la fin du tour à la place.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="es-ES"><![CDATA[La criatura objetivo obtiene +2/+2 hasta el final del turno. Si jugaste este hechizo durante tu fase principal, en vez de eso, esa criatura obtiene +4/+4 hasta el final del turno.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="de-DE"><![CDATA[Eine Kreatur deiner Wahl erhält +2/+2 bis zum Ende des Zuges. Spielst du diesen Zauberspruch während deiner Hauptphase, erhält diese Kreatur stattdessen +4/+4 bis zum Ende des Zuges.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="it-IT"><![CDATA[Una creatura bersaglio prende +2/+2 fino alla fine del turno. Se hai giocato questa magia durante la tua fase principale, quella creatura prende invece +4/+4 fino alla fine del turno.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="jp-JA"><![CDATA[クリーチャー1体を対象とする。それはターン終了時まで+2/+2の修整を受ける。 あなたがこの呪文を自分のメイン・フェイズにプレイした場合、代わりにそれはターン終了時まで+4/+4の修整を受ける。]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="ko-KR"><![CDATA[Target creature gets +2/+2 until end of turn. If you cast this spell during your main phase, that creature gets +4/+4 until end of turn instead.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="ru-RU"><![CDATA[Целевое существо получает +2/+2 до конца хода. Если вы играете это заклинание в вашей основной фазе, это существо получает вместо этого +4/+4 до конца хода.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="pt-BR"><![CDATA[A criatura alvo recebe +2/+2 até o final do turno. Se você jogou esta mágica durante sua fase principal, em vez disso, aquela criatura receberá +4/+4 até o final do turno.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="zh-CN"><![CDATA[目标生物得+2/+2直到回合结束。 如果你在你的行动阶段使用此咒语,则改为该生物得+4/+4直到回合结束。]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="zh-HK"><![CDATA[Target creature gets +2/+2 until end of turn. If you cast this spell during your main phase, that creature gets +4/+4 until end of turn instead.]]></LOCALISED_TEXT>
<TARGET tag="CARD_QUERY_CHOOSE_CREATURE_TO_GET_2_2" definition="0" compartment="0" count="1" />
<TARGET_DEFINITION id="0">
local filter = ClearFilter()
filter:Add( FE_TYPE, OP_IS, CARD_TYPE_CREATURE )
</TARGET_DEFINITION>
<CONTINUOUS_ACTION layer="7C">
local target = EffectDC():Get_Targets(0):Get_CardPtr(0)
if target ~= nil then
local characteristics = target:GetCurrentCharacteristics()
if (effectController:MyTurn() == true) and(MTG():GetPhase() == PHASE_MAIN_1) or (effectController:MyTurn() == true)and(MTG():GetPhase() == PHASE_MAIN_2) then
characteristics:Power_Add( 4 )
characteristics:Toughness_Add( 4 )
else
characteristics:Power_Add( 2 )
characteristics:Toughness_Add( 2 )
end
end
</CONTINUOUS_ACTION>
<DURATION simple_duration="UntilEOT" />
<AI_SIMPLIFIED_TARGETING compartment="0" hint="HINT_ALLIED_ONLY" />
</SPELL_ABILITY>
<AI_AVAILABILITY type="in_response" />
<AI_AVAILABILITY window_step="main_1" window_turn="my_turn" type="window" />
<AI_AVAILABILITY window_step="main_2" window_turn="my_turn" type="window" />
<AI_AVAILABILITY window_step="begin_combat" window_turn="their_turn" type="window" />
<AI_AVAILABILITY window_step="declare_attackers" window_turn="their_turn" type="window" />
<AI_BASE_SCORE score="750" zone="ZONE_HAND" />
</CARD_V2>
to your mana pool. Activate this ability only once each turn.]]></LOCALISED_TEXT>
to your mana pool.]]></LOCALISED_TEXT>
: Add
{B},