Re: Formal Request Thread
i have Terror of Kruin Pass here but cant get the second ability to work "Each Werewolf you control can’t be blocked except by two or more creatures". tried a few things but didnt worked.
- Code: Select all
<TRIGGERED_ABILITY replacement_effect="1" active_zone="ZONE_TRANSITION">
<TRIGGER value="ZONECHANGE_TRANSITION" simple_qualifier="self" to_zone="ZONE_ANY" from_zone="ZONE_BATTLEFIELD" />
<RESOLUTION_TIME_ACTION>
TFM_Transform().ResetTransformation()
</RESOLUTION_TIME_ACTION>
</TRIGGERED_ABILITY>
<STATIC_ABILITY>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="en-US"><![CDATA[Double strike]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="fr-FR"><![CDATA[Double initiative]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="es-ES"><![CDATA[Daña dos veces.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="de-DE"><![CDATA[Doppelschlag]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="it-IT"><![CDATA[Doppio attacco]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="jp-JA"><![CDATA[二段攻撃]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="ko-KR"><![CDATA[이단공격]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="ru-RU"><![CDATA[Двойной удар]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="pt-BR"><![CDATA[Golpe duplo]]></LOCALISED_TEXT>
<INTRINSIC characteristic="CHARACTERISTIC_DOUBLE_STRIKE" />
</STATIC_ABILITY>
<STATIC_ABILITY>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="en-US"><![CDATA[Each Werewolf you control can’t be blocked except by two or more creatures.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="fr-FR"><![CDATA[Chaque loup-garou que vous contrôlez ne peut être bloqué excepté par deux créatures ou plus.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="es-ES"><![CDATA[Cada Licántropo que controlas no puede ser bloqueado excepto por dos o más criaturas.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="de-DE"><![CDATA[Jeder Werwolf, den du kontrollierst, kann nicht geblockt werden, außer von zwei oder mehr Kreaturen.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="it-IT"><![CDATA[Ogni Mannaro che controlli non può essere bloccato tranne che da due o più creature.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="jp-JA"><![CDATA[あなたがコントロールする各狼男は、2体以上のクリーチャーによってしかブロックされない。]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="ko-KR"><![CDATA[Each Werewolf you control can’t be blocked except by two or more creatures.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="ru-RU"><![CDATA[Каждый Вервольф под вашим контролем не может быть заблокирован менее чем двумя существами.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="pt-BR"><![CDATA[Cada Lobisomem que você controla só pode ser bloqueado por duas ou mais criaturas.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="zh-CN"><![CDATA[每个由你操控的狼人都只能被两个或更多生物阻挡。]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="zh-HK"><![CDATA[每個由你操控的狼人都只能被兩個或更多生物阻擋。]]></LOCALISED_TEXT>
<FILTER filter_id="0" reevaluates="1">
local filter = ClearFilter()
filter:Add( FE_CARD_INSTANCE, OP_NOT, EffectSource() )
filter:Add( FE_SUBTYPE, OP_IS, CREATURE_TYPE_WEREWOLF )
filter:Add( FE_TYPE, OP_IS, CARD_TYPE_CREATURE )
filter:Add( FE_CONTROLLER, OP_IS, EffectController() )
</FILTER>
<CONTINUOUS_ACTION layer="8" filter_id="0">
if FilteredCard() ~= nil then
FilteredCard():GetCurrentCharacteristics():Bool_Set(CHARACTERISTIC_CANT_BE_BLOCKED_EXCEPT_BY_TWO_OR_MORE_CREATURES, 1)
end
</CONTINUOUS_ACTION>
</STATIC_ABILITY>
<TRIGGERED_ABILITY>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="en-US"><![CDATA[At the beginning of each upkeep, if a player cast two or more spells last turn, transform Terror of Kruin Pass.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="fr-FR"><![CDATA[Au début de chaque entretien, si un joueur a lancé au moins deux sorts au tour précédent, transformez la Terreur du Col de Kruin.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="es-ES"><![CDATA[Al comienzo de cada mantenimiento, si un jugador lanzó dos o más hechizos en el último turno, transforma al Terror del Paso Kruin.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="de-DE"><![CDATA[Transformiere zu Beginn jedes Versorgungssegments den Schrecken vom Kruinpass, falls ein Spieler im letzten Zug zwei oder mehr Zaubersprüche gewirkt hat.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="it-IT"><![CDATA[All’inizio di ogni mantenimento, se nell’ultimo turno un giocatore ha lanciato due o più magie, trasforma il Terrore di Passo Kruin.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="jp-JA"><![CDATA[各アップキープの開始時に、直前のターンにいずれかのプレイヤーが2つ以上の呪文を唱えていた場合、クルーイン峡の恐怖を変身させる。]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="ko-KR"><![CDATA[At the beginning of each upkeep, if a player cast two or more spells last turn, transform Terror of Kruin Pass.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="ru-RU"><![CDATA[В начале каждого шага поддержки, если в предыдущем ходу игрок разыграл не менее двух заклинаний, трансформируйте Грозу Круинского Перевала.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="pt-BR"><![CDATA[No início de cada manutenção, se um jogador tiver conjurado duas ou mais mágicas no último turno, transforme Terror do Passo de Kruin.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="zh-CN"><![CDATA[在每个维持开始时,若某牌手上回合施放了两个或更多咒语,转化克廉峡惧兽。]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="zh-HK"><![CDATA[在每個維持開始時,若某玩家上回合施放了兩個或更多咒語,轉化克廉峽懼獸。]]></LOCALISED_TEXT>
<TRIGGER value="BEGINNING_OF_STEP">
return MTG():GetStep() == STEP_UPKEEP
</TRIGGER>
<INTERVENING_IF ignore_resolution_check="1">
return TFM_Transform().GetMoonCount() == 2
</INTERVENING_IF>
<RESOLUTION_TIME_ACTION>
TFM_Transform().DoTransformation( EffectSource() )
</RESOLUTION_TIME_ACTION>
</TRIGGERED_ABILITY>
<TRIGGERED_ABILITY replacement_effect="1" active_zone="ZONE_ANY">
<TRIGGER value="BEGINNING_OF_STEP">
return MTG():GetStep() == STEP_CLEANUP
</TRIGGER>
<RESOLUTION_TIME_ACTION>
TFM_Transform().SaveMoonCount()
</RESOLUTION_TIME_ACTION>
</TRIGGERED_ABILITY>
mana and then used