Two cards I can't seem to get working properly and I'm stumped. I've been messing with them for too long to be able to know if I'm missing something simple.
Wild Slash: The trigger is created but the message indicating it is considering the trigger never shows. It originally didn't have the priority attribute, but when it didn't work, I added it at -20, and finally changed it to 20 in an attempt to get it to happen before the damage prevention effects. However, I finally checked it without any prevention abilities (where it should still trigger), and it still didn't appear.
- Wild Slash | Open
- Code: Select all
<?xml version="1.0"?>
<CARD_V2 ExportVersion="1">
<FILENAME text="TEJAHN_FRF_WILD_SLASH_100391959" />
<CARDNAME text="WILD_SLASH" />
<TITLE>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="en-US"><![CDATA[Wild Slash]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="fr-FR"><![CDATA[Balafre sauvage]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="es-ES"><![CDATA[Zarpazo salvaje]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="de-DE"><![CDATA[Wilder Hieb]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="it-IT"><![CDATA[Squarcio Selvaggio]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="jp-JA"><![CDATA[乱撃斬]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="ko-KR"><![CDATA[거친 베기]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="ru-RU"><![CDATA[Свирепый Выпад]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="pt-BR"><![CDATA[Talho Selvagem]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="zh-CN"><![CDATA[猛烈飞斩]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="zh-HK"><![CDATA[猛烈飛斬]]></LOCALISED_TEXT>
</TITLE>
<MULTIVERSEID value="100391959" />
<ARTID value="100391959" />
<ARTIST name="Raymond Swanland" />
<CASTING_COST cost="{R}" />
<FLAVOURTEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="en-US"><![CDATA[Never mistake deception for cleverness.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="fr-FR"><![CDATA[Il ne faut jamais confondre tromperie et ruse.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="es-ES"><![CDATA[Nunca confundas el engaño con la astucia.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="de-DE"><![CDATA[Verwechsele nie Täuschung mit Schläue.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="it-IT"><![CDATA[Non scambiare mai l’inganno per astuzia.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="jp-JA"><![CDATA[欺瞞を賢さと間違えないことだ。]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="ko-KR"><![CDATA[기만을 현명함이라고 착각하지 마라.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="ru-RU"><![CDATA[Не стоит принимать хитрость за сообразительность.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="pt-BR"><![CDATA[Nunca confunda enganação com esperteza.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="zh-CN"><![CDATA[千万别误把欺瞒当机灵。]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="zh-HK"><![CDATA[千萬別誤把欺瞞當機靈。]]></LOCALISED_TEXT>
</FLAVOURTEXT>
<TYPE metaname="Instant" />
<EXPANSION value="FRF" />
<RARITY metaname="U" />
<SPELL_ABILITY>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="en-US"><![CDATA[Ferocious — If you control a creature with power 4 or greater, damage can’t be prevented this turn.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="fr-FR"><![CDATA[Férocité — Si vous contrôlez une créature de force supérieure ou égale à 4, les blessures ne peuvent pas être prévenues ce tour-ci.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="es-ES"><![CDATA[Ferocidad — Si controlas una criatura con fuerza de 4 o más, el daño no puede ser prevenido este turno.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="de-DE"><![CDATA[Wildheit — Falls du eine Kreatur mit Stärke 4 oder mehr kontrollierst, kann in diesem Zug kein Schaden verhindert werden.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="it-IT"><![CDATA[Ferocia — Se controlli una creatura con forza pari o superiore a 4, il danno non può essere prevenuto in questo turno.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="jp-JA"><![CDATA[獰猛 ― あなたがパワーが4以上のクリーチャーをコントロールしているなら、このターン、ダメージは軽減できない。]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="ko-KR"><![CDATA[흉포 — 당신이 공격력이 4 이상인 생물을 조종한다면, 이 턴에 피해는 방지되지 않는다.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="ru-RU"><![CDATA[Свирепость — Если вы контролируете существо с силой не менее 4, повреждения не могут быть предотвращены в этом ходу.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="pt-BR"><![CDATA[Feroz — Se você controla uma criatura com poder igual ou superior a 4, não é possível prevenir dano neste turno.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="zh-CN"><![CDATA[威猛~如果你操控力量等于或大于4的生物,则本回合伤害不能被防止。]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="zh-HK"><![CDATA[威猛~如果你操控力量等於或大於4的生物,則本回合傷害不能被防止。]]></LOCALISED_TEXT>
<RESOLUTION_TIME_ACTION>
if CheckFerociousCondition(EffectController()) then
EffectController():DisplayMessage("Creating trigger")
MTG():CreateDelayedTrigger(1, nil)
end
</RESOLUTION_TIME_ACTION>
</SPELL_ABILITY>
<TRIGGERED_ABILITY resource_id="1" priority="20">
<CLEANUP simple_cleanup="EndOfTurn" />
<TRIGGER value="SOURCE_DEALS_DAMAGE_TO_PLAYER" pre_trigger="1" damage_type="all">
EffectController():DisplayMessage("Triggering: Player")
return true
</TRIGGER>
<TRIGGER value="SOURCE_DEALS_DAMAGE_TO_OBJECT" pre_trigger="1" damage_type="all">
EffectController():DisplayMessage("Triggering: Object")
return true
</TRIGGER>
<RESOLUTION_TIME_ACTION>
EffectController():DisplayMessage("Resolving")
local amount = Damage():GetAmount()
Damage():Multiply(0)
local player_victim = SecondaryPlayer()
local object_victim = SecondaryObject()
if player_victim ~= nil then
EffectController():DisplayMessage("Player")
TriggerObject():DealUnpreventableDamageTo( amount, player_victim )
end
if object_victim ~= nil then
EffectController():DisplayMessage("Object")
TriggerObject():DealUnpreventableDamageTo( amount, object_victim )
end
</RESOLUTION_TIME_ACTION>
</TRIGGERED_ABILITY>
<SPELL_ABILITY>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="en-US"><![CDATA[Wild Slash deals 2 damage to target creature or player.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="fr-FR"><![CDATA[La Balafre sauvage inflige 2 blessures à une cible, créature ou joueur.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="es-ES"><![CDATA[El Zarpazo salvaje hace 2 puntos de daño a la criatura o jugador objetivo.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="de-DE"><![CDATA[Der Wilde Hieb fügt einer Kreatur oder einem Spieler deiner Wahl 2 Schadenspunkte zu.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="it-IT"><![CDATA[Lo Squarcio Selvaggio infligge 2 danni a una creatura o a un giocatore bersaglio.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="jp-JA"><![CDATA[クリーチャー1体かプレイヤー1人を対象とする。乱撃斬はそれに2点のダメージを与える。]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="ko-KR"><![CDATA[생물이나 플레이어를 목표로 정한다. 거친 베기는 그 목표에 피해 2점을 입힌다.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="ru-RU"><![CDATA[Свирепый Выпад наносит 2 повреждения целевому существу или игроку.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="pt-BR"><![CDATA[Talho Selvagem causa 2 pontos de dano à criatura ou ao jogador alvo.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="zh-CN"><![CDATA[猛烈飞斩对目标生物或牌手造成2点伤害。]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="zh-HK"><![CDATA[猛烈飛斬對目標生物或玩家造成2點傷害。]]></LOCALISED_TEXT>
<SFX text="TARGET_LIGHTNING_PLAY" />
<SFX text="TARGET_FIREBALL_PLAY" />
<TARGET_DEFINITION id="0">
local filter = ClearFilter()
filter:SetFilterType( FILTER_TYPE_CARDS + FILTER_TYPE_PLAYERS )
filter:Add( FE_TYPE, OP_IS, CARD_TYPE_CREATURE )
</TARGET_DEFINITION>
<TARGET tag="CARD_QUERY_CHOOSE_DEAL_2_DAMAGE" definition="0" compartment="0" count="1" />
<RESOLUTION_TIME_ACTION>
local target_creature = EffectDC():Get_Targets(0):Get_CardPtr(0)
local target_player = EffectDC():Get_Targets(0):Get_PlayerPtr(0)
if ( target_creature ~= nil ) then
EffectSourceLKI():DealDamageTo( 2, target_creature )
elseif ( target_player ~= nil ) then
EffectSourceLKI():DealDamageTo( 2, target_player )
end
</RESOLUTION_TIME_ACTION>
<AI_SIMPLIFIED_TARGETING compartment="0" hint="HINT_ENEMY_ONLY" />
</SPELL_ABILITY>
</CARD_V2>
The other one is
Rageform. For now, I'm not worried about the manifest ability. I've temporarily replaced it with something that should have roughly the same effect as far as the rest of the ability goes: it finds the top creature card in your library and puts it onto the battlefield. However, no matter how I arrange the ability, whether in separate blocks (resolution for summoning the creature and continuous layer 4 for making it an aura) or the same blocks (as it is now) with a do once check for summoning, it just doesn't want to cooperate. Every time, the enchantment immediately goes to the graveyard and then the creature is summoned. The ordering of that might just be the animation delay and unrelated to the actual code, I'm not sure.
- Rageform | Open
- Code: Select all
<?xml version="1.0"?>
<CARD_V2 ExportVersion="1">
<FILENAME text="TEJAHN_FRF_RAGEFORM_100391899" />
<CARDNAME text="RAGEFORM" />
<TITLE>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="en-US"><![CDATA[Rageform]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="fr-FR"><![CDATA[Forme rageuse]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="es-ES"><![CDATA[Forma de ira]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="de-DE"><![CDATA[Wutform]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="it-IT"><![CDATA[Forma d’Ira]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="jp-JA"><![CDATA[憤怒変化]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="ko-KR"><![CDATA[분노의 형상]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="ru-RU"><![CDATA[Облик Ярости]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="pt-BR"><![CDATA[Raiviforme]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="zh-CN"><![CDATA[怒火赋形]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="zh-HK"><![CDATA[怒火賦形]]></LOCALISED_TEXT>
</TITLE>
<MULTIVERSEID value="100391899" />
<ARTID value="100391899" />
<ARTIST name="Richard Wright" />
<CASTING_COST cost="{2}{R}{R}" />
<TYPE metaname="Enchantment" />
<EXPANSION value="FRF" />
<RARITY metaname="U" />
<TRIGGERED_ABILITY>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="en-US"><![CDATA[When Rageform enters the battlefield, it becomes an Aura with enchant creature. Manifest the top card of your library and attach Rageform to it.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="fr-FR"><![CDATA[Quand la Forme rageuse arrive sur le champ de bataille, elle devient une aura avec enchanter : créature. Manifestez la carte du dessus de votre bibliothèque et attachez-lui la Forme rageuse.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="es-ES"><![CDATA[Cuando la Forma de ira entre al campo de batalla, se convierte en un aura con encantar criatura. Manifiesta la primera carta de tu biblioteca y anexa la Forma de ira a ella.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="de-DE"><![CDATA[Wenn die Wutform ins Spiel kommt, wird sie zu einer Aura und verzaubert eine Kreatur. Manifestiere die oberste Karte deiner Bibliothek und lege die Wutform daran an.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="it-IT"><![CDATA[Quando la Forma d’Ira entra nel campo di battaglia, diventa un’Aura con incanta creatura. Manifesta la prima carta del tuo grimorio e assegnale la Forma d’Ira.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="jp-JA"><![CDATA[憤怒変化が戦場に出たとき、これはエンチャント]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="ko-KR"><![CDATA[분노의 형상이 전장에 들어올 때, 분노의 형상은 생물에 부여하는 마법진이 된다. 당신의 서고 맨 위에 있는 카드를 구현화하고 분노의 형상을 그 카드에 부착한다.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="ru-RU"><![CDATA[Когда Облик Ярости выходит на поле битвы, он становится Аурой со способностью «зачаровать существо». Воплотите верхнюю карту вашей библиотеки и прикрепите к ней Облик Ярости.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="pt-BR"><![CDATA[Quando Raiviforme entra no campo de batalha, ele se torna uma Aura com encantar criatura. Manifeste o card do topo do seu grimório e anexe Raiviforme a ele.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="zh-CN"><![CDATA[当怒火赋形进战场时,它成为具「结附于生物」的灵气。显化你的牌库顶牌,并将怒火赋形结附于其上。]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="zh-HK"><![CDATA[當怒火賦形進戰場時,它成為具「結附於生物」的靈氣。顯化你的牌庫頂牌,並將怒火賦形結附於其上。]]></LOCALISED_TEXT>
<TRIGGER value="ZONECHANGE_END" simple_qualifier="self" to_zone="ZONE_BATTLEFIELD" />
<CONTINUOUS_ACTION layer="4">
if EffectSource() ~= nil then
if EffectDC():Get_Int(0) ~= 1 then
EffectDC():Set_Int(0, 1)
local filter = ClearFilter()
filter:SetZone(ZONE_LIBRARY, EffectController())
filter:Add(FE_TYPE, OP_IS, CARD_TYPE_CREATURE)
local Count = filter:EvaluateObjects()
local Creature = filter:GetNthEvaluatedObject(0)
if ( Creature ~= nil ) then
EffectDC():Set_CardPtr(1, Creature)
EffectDC():Protect_CardPtr(1)
EffectDC():Get_CardPtr(1):PutOntoBattlefield(EffectController())
EffectSource():GetCurrentCharacteristics():SubType_GetWritable():Add(ENCHANTMENT_TYPE_AURA)
EffectSource():Attach(EffectDC():Get_CardPtr(1))
end
else
EffectSource():GetCurrentCharacteristics():SubType_GetWritable():Add(ENCHANTMENT_TYPE_AURA)
end
end
</CONTINUOUS_ACTION>
<DURATION>
return EffectSource() == nil
</DURATION>
</TRIGGERED_ABILITY>
<STATIC_ABILITY>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="en-US"><![CDATA[Enchanted creature has double strike.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="fr-FR"><![CDATA[La créature enchantée a la double initiative.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="es-ES"><![CDATA[La criatura encantada tiene la habilidad de dañar dos veces.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="de-DE"><![CDATA[Die verzauberte Kreatur hat Doppelschlag.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="it-IT"><![CDATA[La creatura incantata ha doppio attacco.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="jp-JA"><![CDATA[エンチャントされているクリーチャーは二段攻撃を持つ。]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="ko-KR"><![CDATA[부여된 생물은 이단공격을 가진다.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="ru-RU"><![CDATA[Зачарованное существо имеет Двойной удар.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="pt-BR"><![CDATA[A criatura encantada tem golpe duplo.]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="zh-CN"><![CDATA[所结附的生物具有连击异能。]]></LOCALISED_TEXT>
<LOCALISED_TEXT LanguageCode="zh-HK"><![CDATA[所結附的生物具有連擊異能。]]></LOCALISED_TEXT>
<CONTINUOUS_ACTION layer="6">
local parent = EffectSource():GetParent()
if parent ~= nil then
parent:GetCurrentCharacteristics():Bool_Set( CHARACTERISTIC_DOUBLE_STRIKE, 1 )
end
</CONTINUOUS_ACTION>
</STATIC_ABILITY>
</CARD_V2>
Any help with these two would be greatly appreciated. I managed to squash all of the other bugs I found in teh red FRF cards, but these two have be stumped.