silly freak wrote:Bitte sehr

I have changed ErrorViewer/show back to "Stack Report". German-speaking programmers are familiar with "stack", and "Stapel" would confuse them, as well as those who think about the magic stack.
that is fine. i think we're going to eventually change that menu item again in the far future.
silly freak wrote:Also, I changed the details at the bottom back to English, as this is mostly for the developers and not the users. (The german version of that was fine, btw. "OS" would be "BS", but "OS" is just as common around here

)
Vielen Dank! (many thanks!)
we figured it was almost right, but didn't want it to sound like something that was obviously not written by a native speaker. the minor rearrangement of the words and vocabulary choices were exactly what we were looking for.
the original message was written with the informal <<du>>, but i changed it to formal <<Sie>>. we're asking a favor from a stranger, after all.
did you find our attempt funny at all? bad translations can be hilarious . . . the english translation of Zero Wing being a classic example.