Manalink Translation

Hi guys,
(Edit : release here : viewtopic.php?f=85&t=7430)
Firstly I would like to say that your work is wonderful and that is exactly what I was looking for many years !
I was playing with official game since some weeks, and I've just installed CirothUngol mod and it works well.
As my official game is non-English version, have some questions about Manalink translation (in French in my case) :
Thanks for information.
(Edit : release here : viewtopic.php?f=85&t=7430)
Firstly I would like to say that your work is wonderful and that is exactly what I was looking for many years !
I was playing with official game since some weeks, and I've just installed CirothUngol mod and it works well.
As my official game is non-English version, have some questions about Manalink translation (in French in my case) :
- In game message translation. I would like to come back to French messages like "Maine Phase", or "Fast Effect?...Discard Phase", ... I see that in original game, those translations are in some .txt or .cvs file. I've tried to make the same with Manalink, but it doesn't work. How can I do that ?
- Secondly, I've the same question for Manalink menus : "Duel", "Tools", ... but also "Match parameters", "game option", ...
- Lastly, I would like to understand how work ct_all.csv and Manalink.cvs. There is not the same number of card in both files. If I would like to translate some things on which file I have to work ? I think only into Manalink.csv for card description, but I'm not sure about name.
Thanks for information.